Arsen Dedić, Bora Đorđević i Zoran Predin – DOMOVINA ( Janez Menart)

Arsen Dedić, Bora Đorđević i Zoran Predin – DOMOVINA / Video, Tekst: Janez Menart (Prevod: Zvonimir Golob)

DOMOVINA

Pariz je tu za šljemom Panteona
sav blještav kao more od planktona
no sva ta svjetla što sjaje u noći
obasjat mrak u srcu neće moći.

Tu bolest koju nosim još od kuće
i što se za mnom kao pseto vuče
i sad smo tu u gradu davnih sanja
i ko tri slepca zurimo u zdanja.

I sva ta svjetla što sjaje u noći
obasjat mrak u srcu neće moći
tek samo mjesec na nebu bez zvijezda
što vidi milijun ptica ili gnijezda.

Z blažilnim žarkom nežne mesečine
ozarja temo moje bolečine
in na ves svet rosi bel žamet cest
da čezenj roma utrujena bolest.

Sve preko reka, šuma i planine
u zelen otok moje domovine
da tamo klekne, tamo suze proli
kad boli svuda neka kući boli.

Sve preko rijeka, šuma i planine
u zelen otok moje domovine
da tamo klekne, tamo suze proli
kad boli svuda neka doma boli.

(preveo: Zvonimir Golob)

DOMOVINA – Janez Menart

Pariz,tam za čelado Pantheona,
ves raziskren kot morje od planktona.

A vseh teh stokrat milijon luči
teme, ki v prsih je, ne razsvetli:

bolest, ki se skotila je doma,
je z mano kakor zvesta psica šla.

In zdaj sva tu, v tem mestu davnih sanj
in kot dva slepca v noč strmiva vanj.

In vseh teh stokrat milijon luči
teme, ki v srcu je, ne razsvetli.

Le daljnji ščip, samotni ščip brez zvezd,
ki vidi milijone ptic in gnezd,

z blažilnim žarkom nežne mesečine
ozarja temo moje bolečine

in na ves svet rosi bel žamet cest,
da čezenj roma utrujena bolest.

če z reke, čez gorovja in ravnine
v zeleni otok moje domovine,

da tam poklekne in zašepeta:
Boli povsod, a naj boli doma.

Arranged By – Zvonimir Golob

Lyrics By – Janez Menart

Music By – Arsen Dedić

Vocals – Arsen Dedić, Bora Đorđević i Zoran Predin

Album: Arsen Dedić i Zoran Predin – SVJEDOCI PRIČE

Label: Diskoton

Format: Vinyl, LP, Album

Country: Yugoslavia

Released: 1989

Recorded in Tivoli studio, Ljubljana in February and March 1989.

Janez Menart (29. september 1929, Maribor  – 22. januar 2004, Ljubljana) je bio istaknuti slovenački pesnik i prevodilac.

POEZIJA I MUZIKA

BISERI POEZIJE – Najlepše pesme svih vremena raznih autora

Foto kolaži: Bistrooki – www.balasevic.in.rs
Preuzimanje delova tekstova, tekstova u celini, fotografija i ostalog sadržaja na sajtu je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu ili fotografiji na www.balasevic.in.rs. Ispoštujte naš trud, nije teško biti fin. :)

Exit mobile version