Čarls Bukovski – TO JE JEDNOSTAVNO TAKO

TO JE JEDNOSTAVNO TAKO

tako ponekad kada ti sve izgleda
kao noćna mora
kad se sve uroti
i razdire
i sati, dani, nedelje
godine
izgledaju upropašteni —
ispružen na krevetu
u mraku
s pogledom u tavanicu
dođe mi misao koju će
mnogi smatrati nepriličnom:
još je lepo biti
Bukovski.

Čarls Bukovski

Prevod: Bistrooki – www.balasevic.in.rs

Foto kolaž: Bistrooki – www.balasevic.in.rs
Preuzimanje delova tekstova, tekstova u celini, fotografija i ostalog sadržaja na sajtu je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu ili fotografiji na www.balasevic.in.rs. Ispoštujte naš trud, nije teško biti fin. :)