ADMIRAL KAMIMURA (1849 – 1919.) – NA RASTANKU / Beseda

ADMIRAL KAMIMURA (1849 – 1919.) – NA RASTANKU / Beseda i beleška iz knjige RETORIKA Branislava Nušića

Sinovi moji!

Šaljem vas u smrt i mi se više nikada nećemo videti. Nikada više nećete videti svoje rodno mesto, ni svoje mile i drage, decu, roditelje i prijatelje. Imate da primite najstrašniju smrt. O, vi, kojima je srce zadrhtalo kad čujete ovo što vam poručujem i osećate makar i trenutno da gubite hrabrost, odstupite, jer se od vas traži ono što nadmašuje snagu najvećeg junaka.

(Vojnici gromko odgovaraju sa „Bansaj!“ i „Ura!“)

U ovom pobožnom i svečanom trenutku, kad vidim vašu časnu odlučnost da izvršite jedan težak zadatak, treba da se s vama oprostim, i da se zanavek rastanemo. Neću na rastanku ispiti šampanjac, jer on pomućuje razum, a kada vršite tako uzvišenu dužnost da umrete za otadžbinu i njenu slavu, vaše duše u susretu sa dušama vaših predaka moraju biti čiste i bistre, kao i ova voda u čaši koju ispijam za vas. Bansaj!

BELEŠKA

Hikonojo Kamimura je znameniti japanski admiral iz rusko-japanskog rata. Poznat je naročito zbog borbe kod Port-Artura, 8. februara 1904. godine. Pred tom borbom on je pozvao da mu se dobrovoljno jave mornari koji će poći na „branderu“, vrstu broda kome je zadatak da sebe potopi te zatisne zaliv, kako bi onemogućio izlazak protivničke flote iz istoga.

Ko, dakle, pođe na „branderu“ , taj se dobrovoljno predaje smrti. Mornara se javilo tri puta više no što je trebalo. Pred polazak, admiral je došao na krov lađe i ispio je ovu vojničku zdravicu vojnicima koji polaze u smrt.

Branislav Nušić, RETORIKA

Video: besedz govori Jelena Vukušić – Dulović