Aleksandar Blok – Ti ode u polja bespovratna…

Aleksandar Blok – Ti ode u polja bespovratna… / Александр Блок – Ты в поля отошла без возврата… / Tekst pesme (srpski / ruski)

Ti ode u polja bespovratna.
O, da svjatitsja imja tvoje!
Ponovo zalaska koplja zlatna
Pružena prema meni stoje.

Usta će mi se ̶ ma kada bilo ̶
S tvojom sviralom zlatnom sliti.
Ako je molbama odzvonilo ̶
Ja ću u polju, smožden, sniti.

Proći ćeš ti u porfiru novom
Odškrinuti mi nećeš zene.
Daj da odahnem u svetu ovom
I ljubim sjajni put kraj mene…

Istrgni s dušom rđu i mòre!
I so svjatim upokoj mene,
Ti, koja držiš kopno i more
Sred ruke tanke, nesvijene.

1905.

Aleksandar Blok

Prevod: Stevan Raičković

 

Ты в поля отошла без возврата…

Ты в поля отошла без возврата.
Да святится Имя Твое!
Снова красные копья заката
Протянули ко мне острие.

Лишь к Твоей золотой свирели
В черный день устами прильну.
Если все мольбы отзвенели,
Угнетенный, в поле усну.

Ты пройдешь в золотой порфире –
Уж не мне глаза разомкнуть.
Дай вздохнуть в этом сонном мире,
Целовать излучённый путь…

О, исторгни ржавую душу!
Со святыми меня упокой,
Ты, Держащая море и сушу
Неподвижно тонкой Рукой!

16 апреля 1905.

Александр Блок

 

Video: recitacija pesme Ti ode u polja bespovratna…