Aleksandar Blok – NEZNANKA

Aleksandar Blok – NEZNANKA Kad je veče, nad restoranima Vreo je vazduh gluh i plah. I povicima, tim pijanima, Vlada proletnji, truli dah. Daleko, gde je prah uličarski, Nad dosadama vila svih — Jedva se zlati perec pekarski I čuje dece plač taj tih. I svako veče, u osamama, Zabacujući cilinder — Po jendecima šeće s damama Već isprobani kavaljer. Škripe jezerom tu onoliko Rašlji i bruji ženski cik. Disk se u nebu na sve naviko I besmisleno krivi lik. Jedinog druga — u noć pijanstva — Iz moje čaše odraz sja. I vlagom trpkom, punom tajanstva, Ošamućen je ko…

Aleksandar Blok – Sve mre na zemlji…

Sve mre na zemlji: i mladost i mati, Izneveri žena i ostavlja drug. Ali ti drugu slast probaj i shvati, Zagledan u hladni i polarni krug. Uzmi čun, plovi na taj pol daleki U ledene stene; zaboravi sve — Gde su ljubili i ginuli neki… Zaboravi strasti nekadanje tle. I tu, na drhtaj od tihoga hlada, Umorenu dušu nauči nek zna: To što je ovde njoj ne treba, kada Otuda nagrne sjajnih zraka tma. 1909 Aleksandar Blok Prevod: Stevan Raičković

Miloš Crnjanski – APOTEOZA

Miloš Crnjanski – APOTEOZA (1919) / pročitao Branislav Lečić Gospodo, jednu pijanu čašu Banatu! Puna žuči, otrovane krvi i smeha, rumen njena rumenija mi je od pričešća, a ruka mi drhti više nego da dižem putir. Ponoć je, pustite me da nazdravim, i ja. Prospem li vino po belom vašem čaršavu, ostaće na njemu rumen vinograda. Prospem li vino, zamirisaće beo čaršav kao sneg po žitu nevidljivom, ali niklom, i ozelenelom. Gospodo, nazdravili ste svakom. Još jednu pijanu čašu mom Banatu. Pijem u slavu druga svog. Šustera Proke Naturalova, generalštabnog kaplara slavne armade bečkog ćesara, koga su streljali 916, novembra…

Ferenc Feher – BAČKI PEJZAŽ

BAČKI PEJZAŽ Između strnjika: asfaltni sjaj zario se u leto. I usamljene žene uz kraj. I neka topola uz sve to. Putem, bos po tišini, ide mališan, ma koji. Odozgo, sa neba se čini kao da u mestu stoji. Ferenc Feher Prevod: Stevan Raičković Foto kolaž: Bistrooki – www.balasevic.in.rs Preuzimanje delova tekstova, tekstova u celini, fotografija i ostalog sadržaja na sajtu je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu ili fotografiji na www.balasevic.in.rs. Ispoštujte naš trud, nije teško biti fin. :)

Boris Pasternak – TALASI

TALASI Tu će sve biti: život koji proživeh davno i ovaj sad. Stremljenja i principi moji i ono što videh bilo kad. Talasi mora su preda mnom. Ima ih mnogo. Tušta i tma. Šume u molu oni tamnom. Ko more, peče ih plima ta. Žal je izgažen kao stokom, koju je vidik nagno u beg na ispašu, a onda bokom legô na trbuh, za neki breg. S krdom, u klupko savijeni i sa naletom tuge do dna, postupci moji jure k meni, grebeni koje iskusih ja. Ima ih tušta, nebrojeno, s nepunim smislom u ovaj čas. I sve je s…

Boris Pasternak – Ne kao ljudi, ne bogovetno…

Ne kao ljudi, ne bogovetno. Ne uvek, dvaput za jedan vek Ja sam te molio: razgovetno Ponovi tvoračkih reči jek. I tebi smesa ta već ne prija Otkrića i ljudskih beda sto. Pa kako ćeš da sam srećan i ja, S čim bi jeo ti zemaljsku so? Boris Pasternak Prevod: Stevan Raičković Iz knjige: Boris Pasternak LIRIKA Izdavač: Izdavačko preduzeće Rad, Beograd, 1972. Preuzimanje delova tekstova, tekstova u celini, fotografija i ostalog sadržaja na sajtu je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu ili fotografiji na www.balasevic.in.rs. Ispoštujte naš trud, nije…

Boris Pasternak – Život – sestra moja

Život — sestra moja — i sad razliveno Ko prolećna kiša razbi se o sve. Al’, gunđajući, ljudi grizu eno, Obazrivo, ko u ovsu zmije te. Stariji imaju razlog za to pravi. Al’ tvoj je, bez sumnje, smešan razlog taj: Što travnjak i oči bura zalilavi I vlažnom rezedom zamiriše kraj. Što u maju, kada i vozni red čiji, Kamšinske pruge, čitaš — a on pravo Izgleda od Svetog pisma ogromniji Makar ga stalno s nova iščitavo. Što — čim salašarke zalazak oblije Dok se guraju po nasipu tamnom — Ja čujem da moja stanica to nije. I sunce, seda,…

Ana Ahmatova – Kamena reč se odronila

Kamena reč se odronila Na moje grudi, žive, znaj. O, ništa, već sam spremna bila. I s tim ću nekako na kraj. Ja imam danas posla mnoga: Ubiti treba spomena jad I treba, srca kamenoga, Naučiti se na život sad. No neka… Šumi vrelo leto Ko praznik pod mojim prozorom. Ja sam odavno slutila sve to: Svetlucav dan i pusti dom. 1939. Ana Ahmatova Prevod: Stevan Raičković Iz knjige: Šest ruskih pesnika, 1970. Preuzimanje delova tekstova, tekstova u celini, fotografija i ostalog sadržaja na sajtu je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka…

Boris Pasternak – O, da sam znao da je tako

* * * O, da sam znao da je tako, Još na početku svom ranije: Da stih krvlju guši lako, Navre na grlo i – ubije. Ja bih se šala tih odreko – S tom pozadinom – istog maha. Početak beše još daleko, A radoznalost puna straha. Ali ta starost, poput Rima, U zamenu za laž vodviljsku, Neće od glumca tekst što ima, No pogibiju punu, zbiljsku. Kad osećanje pesmu daje Ono na scenu roba šalje. I sva umetnost tu sad staje. I tle, sudbina – dišu dalje. Boris Pasternak Prevod: Stevan Raičković Iz knjige: Zemaljski prostor, Izdavač: Veselin Masleša,…

Aleksandar Blok — Sred zatona je našeg — znaš li —…

* * * Sred zatona je našeg — znaš li — Spavao vode zelen sag, Kad su vojni brodovi zašli Među nas, kao brazde trag. Četiri sivih. I pitanja Tištala su nas čitav čas I preplanuli od sunčanja Matrozi išli pokraj nas. Primamljiv posta svet i širi. Al’ otploviše ko kroz san. Videsmo kad se sva četiri Zariše u noć, okean. Obično opet bi sred mora. I trepnu svetionik, val, Kad su sa niskog semafora Poslali zadnji svoj signal… Životu treba tako malo, Tebi i meni, deci svoj, Ta srce bi se radovalo I najmanjoj novini toj. Otkri na džepnom…