Ana Ahmatova – SAN

 

Ana Andrejevna Ahmatova – SAN / Анна Ахматова – Сон / Tekst pesme (srpski / ruski)

Znala sam da si me snio,
Zbog toga ne zaspah ja.
Mutan je fenjer vio
Plavet, da mi put sja.

Ti vide u carskom vrtu
Dvorac, belji no išta,
Ograde crnu crtu
Kraj zvonkog stepeništa.

Išo si — bez staze jasne —
I mislio pri tom:
„Brže, da san ne zgasne,
Pre susreta sa njom.“

Stražar kraj paradnih vrata
Viknuo ti je: „Kuda!“
Uz škripu led se lomata
I crni voda svuda.

„Jezero — misao sinu —
U njemu ostrvo znam…“
I odjednom kroz tminu
Ugleda plavičast plam…

U danu, oskudne boje,
Probudio si se kasno
I prvi put si moje
Ime rekao glasno.

1915.

Ana Ahmatova

(Prevod: Stevan Raičković, Sedam ruskih pesnika, BIGZ)

 

Сон

Я знала, я снюсь тебе,
Оттого не могла заснуть.
Мутный фонарь голубел
И мне указывал путь.

Ты видел царицын сад,
Затейливый белый дворец
И черный узор оград
У каменных гулких крылец.

Ты шел, не зная пути,
И думал: «Скорей, скорей,
О, только б ее найти,
Не проснуться до встречи с ней».

А сторож у красных ворот
Окликнул тебя: «Куда!»
Хрустел и ломался лед,
Под ногами чернела вода.

«Это озеро, — думал ты, —
На озере есть островок…»
И вдруг из темноты
Поглядел голубой огонек.

В жестком свете скудного дня
Проснувшись, ты застонал
И в первый раз меня
По имени громко назвал.

1915 г.

Анна Ахматова

Video: Pesmu Ane Ahmatove SAN govori Bosiljka Boci