RUSKI PESNICI
Najbolji ruski pesnici i najlepše pesme velikana ruske poezije
Aleksandar Aleksandrovič Blok (rus. Александр Александрович Блок; Sankt Peterburg, 16. novembar 1880 — Petrograd, 7. avgust 1921) je bio ruski pesnik, najznačajniji predstavnik ruskog simbolizma. „Glavni pesnik Srebrnog veka“ – to je u ruskoj kulturi bio i ostao Aleksandar Blok. Neki ga nazivaju „poslednjim pesnikom – plemićem“ koji je živeo u vreme propasti ruskog plemstva.
Aleksandar Blok – Noć, ulica, fenjer, apoteka… / Tekst pesme * * * Noć, ulica, fenjer, apoteka, Besmisleni, slab sjaj što se tre. Živi makar još i četvrt veka — Biće tako, bez izlaza, sve. A umreš li — počeće po starom, Biće opet ko ranije, znaj: Noć, ledeni talasi kanalom, Apoteka, ulica i sjaj.
Aleksandar Blok – Noć, ulica, fenjer, apoteka… Read More »
Aleksandar Blok – DVANAESTORICA / Tekst pesme DVANAESTORICA 1. Crna večer. Beli sneg. Vetar, vetar! Ruši s nogu sve. Vetar, vetar — Širom belog sveta! Vitla vetar Snežni prah. Ledi sve u isti mah. Klizi gadno, Pešaku zastaje dah, Pada, pada — teško jadnom! Od zgrade do zgrade Od kanapa traka: Na kanapu — plakat:
Aleksandar Blok – DVANAESTORICA Read More »
Aleksandar Blok – Močvarski duhovi / Tekst pesme MOČVARSKI DUHOVI Oterah te bičem amo U podne kroz granje, Da udvoje dočekamo Prazno blagostanje. Eto – sedim pored tebe, Močvara je pusta. Svedok – Mesec gore s neba – Iskrivio usta. Ja sam kao ti, dete šuma, Šta stasom da kažem, Od makovog manji zrna –
Aleksandar Blok – Močvarski duhovi Read More »
Aleksandar Blok – O legendi, o bajci, o tajni… / Tekst pesme *** O legendi, o bajci, o tajni. Beše neki Svepobediv Hrist. Iz pustinja, iz misli slučajnih, On, utisnut, nosi vihor čist. Mi smo, s mukom, vekovima hteli Gvožđem srce da kalimo kleto, I, umorni, uvek smo se sreli Sa nejasnom tajnom Oca Svetog.
Aleksandar Blok – O legendi, o bajci, o tajni… Read More »
Aleksandar Blok – U polutami crkve… / Tekst pesme U polutami crkve, tamo, Žižak na ikone sjaj toči. Živa će noć da virne samo U tvoje nezaspale oči. U rečima o umu neba Dah zemlje oseća se svud. Tamo, pod svodom – sumrak vreba, Tu – klupe kamene još stud. Slučajnog susreta vrelina S kubeta
Aleksandar Blok – U polutami crkve… Read More »
Ana Andrejevna Ahmatova (23. jun 1889 — 05. marta 1966) je napisala o sebi da je rođena iste godine kao i Čarli Čaplin, Tolstojeva Krojcerova sonata i Ajfelov toranj. Bila je svedok promene epoha, preživela je dva svetska rata, revoluciju i blokadu Lenjingrada. Prvu pesmu je napisala sa 11 godina. Od tada do kraja života nije se prestala baviti poezijom.
Ana Ahmatova – BIOGRAFIJA Read More »
ANA AHMATOVA – BIOGRAFIJA, PESME, CITATI Ana Ahmatova (1889–1966) je književni pseudonim Ane Andrejevne Gorenko, jedne od najvećih ruskih pesnikinja 20. veka. Sama je jednom napisala da je rođena iste godine kad i Čarli Čaplin, Tolstojeva „Krojcerova sonata“ i Ajfelov toranj. Počela je da piše još sa 11 godina, a prvu knjigu poezije „Veče“ objavila
Ana Andrejevna Ahmatova – SAN / Анна Ахматова – Сон / Video, Recitacija, Tekst pesme (srpski / ruski) https://youtu.be/WV5_BQv3k7A SAN Znala sam da si me snio, Zbog toga ne zaspah ja. Mutan je fenjer vio Plavet, da mi put sja. Ti vide u carskom vrtu Dvorac, belji no išta, Ograde crnu crtu Kraj zvonkog stepeništa.
Ana Ahmatova – SAN Read More »
Ana Ahmatova – PESMA POSLEDNJEG SUSRETA / Prevod: Stevan Raičković / Poezija, Tekst pesme PESMA POSLEDNJEG SUSRETA Hladila su mi se prsa mukla, Ali moj korak beše lak. Ja sam na ruku desnu navukla — Rukavicu — za levu pak. I stepenika, ko mnogo ima, A ja sam znala — samo tri! Jesenji šapat međ
Ana Ahmatova – PESMA POSLEDNJEG SUSRETA Read More »
Ana Ahmatova – Napisah reči. . . / Tekst pesme * * * Napisah reči koje Dugo nisam reći smela. Tup bol je glave moje I čudna zamrlost tela. Umuče rog daleki. Zagonetka srcem ista. Jesenji pršić meki Po kockama trga blista. Šuš zadnjeg lišća svela. I misli zadnje što tište. Da smetam nisam htela
Ana Ahmatova – Napisah reči. . . Read More »
Ana Ahmatova – ZA BELIH NOĆI / Prevod: Stevan Raičković / Poezija, Tekst pesme ZA BELIH NOĆI Vrata nisam zatvarala, Ne palih sveća sjaj, Kako sam se umarala, A nisam legla, znaj. Gaseće pruge gledati Kroz hvoja tamni čas I zvukom se opijati Što liči na tvoj glas. I znati, sva izgubljena — Život je
Ana Ahmatova – ZA BELIH NOĆI Read More »
Ana Ahmatova – LJUBAV / Poezija, Tekst pesme LJUBAV Čas, kao zmija, do klupka Savivši se kraj srca — baje. Čas da guče ko gugutka, Sa beloga okna ne staje. Čas blesne kroz inje sjajno Il’ liči na usnulo cveće . . . Ali sigurno i tajno Odvodi od mira i sreće. Ume da
Ana Ahmatova – LJUBAV Read More »
Ana Ahmatova – TREĆA ZAČETEVSKA / Prevod: Danilo Kiš / Poezija, Tekst pesme TREĆA ZAČETEVSKA Vrluda ulica, vrlu. . . Ko petlja steže u grlu. S reke Moskve steže zima. Trepti plamen u oknima. Na levu ruku – ledinâ mir, Na desnu ruku – manastir, A preko puta – javor moćni, Sluša jauk u gluvoj
Ana Ahmatova – TREĆA ZAČETEVSKA Read More »
Ana Ahmatova – DRUGA GODIŠNJICA / Prevod: Desanka Maksimović / Tekst pesme DRUGA GODIŠNJICA Ne, ja ih plačući ne istočih, Same su se unutra smrzle slano. I sve posećuje moje oči Bez njih – odavno, bez njih stalno. Bez njih me uvreda mori i guši, I bol rastanka bez njih boli. U krv je prošla
Ana Ahmatova – DRUGA GODIŠNJICA Read More »
Ana Ahmatova – Pod velom ruke lomila sam kradom. . . / Grčih ruke ja pod tamnim velom. . . / Prevodi Stevana Raičkovića i Desanke Maksimović / Poezija, Tekst pesme * * * Grčih ruke ja pod tamnim velom. . . „Od čega si danas bleda, čega?“ – Zato što sam tugom neveselom do
Ana Ahmatova – Pod velom ruke lomila sam kradom… Read More »
Ana Ahmatova – Četrdeseta godina / Prevod: Desanka Maksimović / Poezija, Tekst pesme ČETRDESETA GODINA 1. Epohi našoj na dan pogreba Neće se čuti nadgrobni psalm. Oko humke joj posaditi treba Koprivu ljutu i korov sam. Samo grobari, poniknuv nikom, Rade. Ni ovde ne čeka rad. I tiho je tu, gospode, tiho, – Da se
Ana Ahmatova – Četrdeseta godina Read More »
Ana Ahmatova – SIVOOKI KRALJ / Tri prevoda pesme / Video, Recitacija, Tekst pesme https://youtu.be/cS-pF3Y3YrM SIVOOKI KRALJ Ja te veličam bolu duboki! Juče je umro kralj sivooki. Rujno i sparno bilo je veče. Muž moj se vrati i mirno reče: „Eto, pogibe u lovu. . . Znaš li? Kraj starog hrasta kralja su našli. Za
Ana Ahmatova – SIVOOKI KRALJ Read More »
„AUTOPORTRET“ Miroslava Mike Antića koji nije on naslikao Godinama se fotografija jedne umetničke slike lažno deli kao „Autoportret Mike Antića“ iz 1981. godine. Pravi autor te slike je IGOR ANTIĆ, vizuelni umetnik i sin Miroslava – Mike Antića koji je portret svog oca naslikao kada je imao samo 19. godina. Igor Antić je rođen 1962.
„AUTOPORTRET“ Miroslava Mike Antića koji nije on naslikao Read More »